Эльвира Сыздыкова
Зимняя пора окутала южную столицу. А что развеет сезонную тоску лучше, как не добрая комедия о любви? Театр имени Лермонтова представил искрометный спектакль с переодеваниями “Примадонны”, повествующий об удивительной авантюре двух шекспировских актеров в затруднительной ситуации. По пути головокружительного приключения в поисках сокровища героям предстоит открыть истинные чувства и понять, что значит быть настоящей леди
Режиссером-постановщиком зимней премьеры в театре Лермонтова стал небезызвестный и очень любимый алматинской публикой Андрей Кизилов. В его режиссуре зритель знакомился с уморительными комедиями “Ревизор, “Пигмалион”, “№13”, “Уроки французского”, которые из года в год обитают в постоянном репертуаре театра, не переставая удивлять гостей. Теперь же Кизилов взялся за текст американского драматурга Кена Людвига “Примадонны” - комедии положений о двух горе-актерах, решивших словить легкие деньги не совсем в легких условиях.
Действие новой постановки “Примадонны” разворачивается в американском захолустье, куда на собрание общества любителей гуманной охоты на лосей приглашают двух британских актеров. Наши герои, Лео и Джек, уже с десяток лет живут театральными метаморфозами, правда, без особых успехов. Артисты ставят отрывки из произведений легендарного соотечественника Уильяма Шекспира и предпочитают видеть свою профессию в исключительно возвышенном, даже изысканном облике.
А на деле оказывается, что приезд англичан вызывает ажиотаж лишь у Мэг, очаровательной жительницы городка, планирующей обручиться с местным пастором, другом ее ушедших родителей. Мэг грезит о театре, его закулисной магии, об “известных британских актерах”, коими она считает Джека и Лео. Ее ухажер Дункан не разделяет энтузиазма героини, и поход пары на представление отменяется.
Вполне возможно, что и к лучшему. Драматургические зарисовки в исполнении Лео и Джека остаются непонятыми местной аудиторией, и артистов гонят прочь, отказавшись что-либо им выплачивать. Утомленные и подавленные наши герои решают вернуться на родной Туманный Альбион. Первой отправной точкой для них служит вокзал, бурлящая романтическая атмосфера которого позволяет им размечтаться о скором ослепительном будущем.
И тут очень кстати Лео натыкается на судьбоносное газетное объявление - престарелая умирающая миллионерша разыскивает любимых наследников Макса и Стива, чтобы передать им законное богатство. Тетушка Флоренс надеется увидеть ближайших родственников, уехавших в Англию еще детьми. Лео загорается мгновенно, он уверен, что это и есть “золотой билет” героев в будущее. Актеры подходят по возрасту разыскиваемых, осведомлены в деле перевоплощений, и даже их британский акцент сыграет на руку. Они действительно могут обвести старуху вокруг пальца, заполучить свои миллионы и начать лучшую жизнь, разве нет?
Как бы не так! В кафетерии герои знакомятся с Одри, жительницей Йорка, лично знающей тетку Флоренс и помнящей ее наследников. Лео надеется, что из разговора с ней друзья выяснят важнейшие детали образов племянников. Только вот новая знакомая спешит огорошить их, раскрыв, что бабуля ищет вовсе не племянников, а племянниц - Стефани и Максин, чьи имена сокращаются до мужских аналогов.
Новость, несомненно, потрясает артистов, но жажда наживы оказывается сильнее, куда сильнее страха и здравого смысла. А тут еще очень вовремя Джек обнаруживает в своих чемоданах сценические костюмы Офелии, Джульетты и прочих шекспировских барышень. Для Лео один только взгляд на эти туалеты побуждает расставить все точки над i. И герою остается лишь уговорить Джека стать разлученной с любимой тетушкой наследницей, исполнив лучшие роли в своей актерской карьере, да еще и в лучших традициях шекспировского театра, когда мужчины были вынуждены играть женские партии.
Так возникает идея грандиозной аферы британских горе-актеров. Никто, впрочем, не обещал, что авантюра окажется удачной. Хотя тут как посмотреть... Героев, угодивших на учиненный ими бал-маскарад, будут ждать курьезные ситуации, пикантные моменты, непередаваемо искрометное веселье, упорная борьба, искренние привязанности и самая настоящая любовь.
За обязанности художника-постановщика взялся Сергей Мельцер. Красочными костюмами актерской труппы занималась лауреат национальной театральной премии “Сахнагер” Любовь Возженикова. Над музыкальной составляющей постановки, придавшей особую беззаботную амтосферу сюжету, трудился Александр Костромыкин. Балетмейстером “Примадонн” выступила Юлия Башеева, а концертмейстером - Марина Воронова.
Изобретательная игра любимых актеров театра Лермонтова - то, что составляет основу спектакля, задает ее восхитительное настроение. И хоть, конечно, перформанс самих “Примадонн”, безусловно, исключителен, старания других артистов вовсе не меркнут на их фоне.
Роль самоуверенного Лео в репертуаре театра делят Виталий и Дмитрий Багрянцевы. Джека и играемую им “примадонну” исполняет Арлан Касиманов. Увлеченную Мэг, мечтающую о театральных чудесах, играет Ирина Кельблер. Ее будущий супруг, местный священник Дункан, предстает перед зрителем в прозорливом перевоплощении заслуженного артиста РК Михаила Токарева. Роль тетушки Флоренс, из-за чьих миллионов загорелся весь сыр-бор, досталась заслуженной артистке РК Татьяне Банченко.
Озорную Одри в “Примадоннах” живо воплощает лауреат национальной театральной премии “Сахнагер” Камилла Ермекова. Ее неповоротливого ухажера Буча исполняет Максим Лукоянов. А отца Буча, доктора, влипающего в уморительные ситуации, играет заслуженный деятель РК Анатолий Креженчуков.
Фото Талгата Галимова
http://www.np.kz/last/26488-v-afere-tolko-devushki.html
|